Treceți la conținutul principal

¿Que es una traducción jurada?

La traducción jurada (también llamada, según el país, traducción públicatraducción oficial o traducción certificada) es la traducción de cualquier tipo de documentos, realizada por un traductor reconocido por una instancia oficial y llamado, por esa razón, perito traductor o traductor certificado o traductor jurado, entre otras denominaciones.
En el caso de España, la instancia oficial que reconoce a los traductores jurados es el Ministerio de Asuntos Exteriores.
*Envío peninsular por mensajería incluido
**Precios sin IVA
Precios certificados, diplomas, etc. (hasta 300 palabras): 65 € Precios contratos, sentencias, etc. (más de 300 palabras): 65 € (hasta 300 palabras) y las siguientes van a precio por palabras 0.08 €.

                                                                                Copias adicionales

Cada traducción jurada se entrega impresa sellada y firmada por el traductor jurado según los requerimientos legales. Si necesitas copias adicionales puede solicitar tantas como necesite. El precio de cada copia sellada y firmada es el 20% de la traducción original siempre que se soliciten junto con la traducción jurada original.
Las copias de traducciones juradas previas (no solicitadas junto con la traducción original) tienen un precio mínimo por servicio de 39,50€.
 Envío y entrega

·         Todas las traducciones juradas de rumano se envían de forma gratuita en la península a través de Correos mediante carta certificada. Si necesita un servicio de envío urgente o extra peninsular, se aplicará el cargo correspondiente.
·         Realizamos envíos internacionales a cualquier destino a través de Correos.
·         Para su comodidad, recibirá además siempre el documento en PDF una vez terminada la traducción. Podrá comprobar así el trabajo realizado incluso antes de recibir el paquete.
Consideraciones especiales

                           Por favor, tenga en cuenta estas consideraciones a la hora de solicitar un presupuesto:
·         Para traducciones urgentes se aplicará un incremento del 20%
·         Las traducciones solicitadas durante los fines de semana (a partir de las 17:00h del viernes) o en días festivos, tendrán un incremento del 20%
·         Las traducciones más difíciles de textos especializados (ingeniería, medicina, investigación) llevarán un incremento del 20%

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Cum se obtine modelul nou de certificat de nastere/casatorie?

In ultimul timp ma tot intreaba cititorii blogului de cum se poate obtine modelul nou de certificat de nastere si/sau casatorie din Romania. Sunt 3 variante: 1. Sa mergi PERSONAL la starea civila unde te-ai nascut sau te-ai casatorit. 2. Cu IMPUTERNICIRE NOTARIALA SPECIALA obtinuta la un consulat al Romaniei in Spania prin care o alta persoana poate realiza toate formalitatile necesare in locul tau. 3. Cu IMPUTERNICIRE NOTARIALA SPECIALA obtinuta la un Notariat spaniol, pe care pui apostila de la Haga la Colegio de los notarios al Provinciei unde ai facut imputernicirea, apoi trebuie tradusa de un traducator autorizat al Ministerului de Justitie din Romania si legalizata de un notar din Romania, prin care o alta persoana poate realiza toate formalitatile necesare in locul tau. Cum se intampla in multe cazuri, nu ai cui sa ii trimiti imputernicirea pentru ca nu ai nici un familiar in tara, in localitatea in care te.ai nascut (ca poate esti dintr-un sat uitat de lume) si nu stii c...

Cum sa ceri Cazierul in Spania? ACTUALIZARE SEPTIEMBRIE 2018

Datorită unei întrebări adresate blogului azi vă voi explica cum se cere un certificat de antecedente penale în Spania (cazier). Unde se solicita personal? Cine îl poate solicita? Cum se cere un cazier? Orice persoană fizică majoră poate solicita cazierul. Se cere de diferite forme: - Personal  - Prin poştă  - Pe internet Se plăteşte o taxă pentru cazier Modelul 790 ce se poate descărca şi aici sau puteţi cere un formular la Gerencia Teritorial del Ministero de Justicia. PAŞII NECESARI PENTRU A SOLICITA CAZIERUL SPANIOL PERSONAL 1. - Cetăţeanul se prezintă la Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia în provincia unde este rezident dar un e neapărat – poate merge la orice birou de pe teritoriul spaniol.  Mai jos găsiţi adresele acestor birouri după provincia. Albacete Asturias Barcelona Burgos Cáceres Cantabria Ceuta Granada Islas Baleares La Coruña La Rioja Las Palmas Madrid Málaga Melilla Murcia Navarra Santa Cruz de Tenerife ...

SE SCHIMBĂ BULETINELE DE IDENTITATE!

De la 1 iulie ne vor fi eliberate cărţi de identitate după model european. Mai mult, cine doreşte poate opta pentru cărţi de identitate electronice . Aşa au anunţat autorităţile care susţin că noile buletine vor conţine inclusiv amprentele titularului, scrie  adevărul.ro. Specialiştii din cadrul Ministerului de Interne asigură că buletinul electronic nu va fi impus. „Cine nu doreşte carte de identitate electronică poate opta pentru una normală, care va fi asemănătoare cu cea electronică, dar nu va conţine cipul şi amprentele deţinătorului“, a explicat Laura Cusa, şeful serviciului juridic din Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor. Potrivit acesteia, implementarea noilor buletine se va face în mod treptat, în termen de maximum 6 luni de la data emiterii primei cărţi electronice de identitate. Carte de identitate tip smart card Atât cartea de identitate, cât şi cartea electronică de identitate vor avea dimensiunile de 85,6×54,0 mm (format ID-1 – adică aproximativ cât un perm...